最近個人論壇那跑來一個奇怪的人,先是要求把台北時間改成台灣時間,然後又針對留言版上時間標示的CST大作文章,要求要改CST改成TST,因為CST是China Standard Time,要改成Taiwan Standard Time。

我實在很厭惡這種人,甚至懷疑他們是不是在對岸受的教育,要不然怎麼連民主國家裏最基本的尊重也做不到?

況且,CST的C根本就不是China,而是Central,CST是美國自訂中央標準時間的意思,但偏偏有人看到C就要做文章,見了黑影就開槍。我在google上查了一下,發現有不少論壇遭秧,連時區中城市的順序他都有意見,人家翻譯是照字母排列,北京(B)會排在前面,台北(T)會排在後面,這傢伙就要求要把台北放到最前面,因為台灣優先??

我強烈這個人趕快去跟教育部投書,要求國中小學一律不準教有字母C的英文,教科書上也不可以出現C,以免和大陸(還是中國?支那?)沾上關係為了嚮應台灣優先,以後英文老師第一字母要從T開始教....

--

今天下午同學在MSN丟訊息來,指正CST的部分,據他所言,C應該是China,而我之前所提到的Central Standard Time,則是UMT-6,係指美國的中央時區。-----

arrow
arrow
    全站熱搜

    lhliu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()